至少為止,劍橋畢業(yè)的校友們,有手稿或某些著作得以被學校收進圖書館的人,歷歷可數(shù)。
而在學生時代手稿被收藏,獲得那份榮耀的人,曲指可數(shù)。
自己的著作被學院收藏,那也是多少人窮其一生都難以實現(xiàn)的理想。
東方小公主卻獲得了那樣的榮耀。
最初也有人質(zhì)疑,畢竟劍橋匯聚了世界最優(yōu)秀的青年才俊。
可看了學院公布出來的東方少女論文的影印原稿,都不說話了。
東方小公主的論文不算是歷屆學生中最長的,但卻是最精僻的一篇。
而且,除了正文,她還將每個具有爭議或者生僻的專業(yè)術語作了解釋,列出了原文出處,以及哪些著作中有引用,并以大量的事實依據(jù)辯證哪一種詞意才是正確的。
她做的注釋,比之她的論文原文還長了十倍有多。
文史類的專業(yè)博士生與學者,語言學、生物、植物學與自然地理學科的學者們,對東方少女贊不絕口,稱贊她知識淵博,對于科研的態(tài)度心思縝密嚴謹。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀