這些血液在剛流出時(shí),秦不易身上如同卸下一層鐵甲一樣,全身輕飄飄的十分舒適。
但隨著時(shí)間延長(zhǎng),血液沒(méi)有絲毫停止的跡象,一陣陣虛弱感從身體中傳出。
二十個(gè)呼吸后,在秦不易體內(nèi)血液只剩下三分之一時(shí)。
全身各處毛孔終于不再向外滲血,失血過(guò)多的虛弱感傳到腦中,使得秦不易稍微有些恍惚。
突然,血液沸騰的溫度驟降。
從上百度的高溫兩個(gè)呼吸內(nèi),降到零下百度的超低溫。
一道道代表極寒的藍(lán)色在體內(nèi)血管中出現(xiàn),將血液全部?jī)鼋Y(jié)。
秦不易通紅的全身,瞬間變成雪白色。
高溫留下的汗水,還沒(méi)來(lái)得及消散,就被凍結(jié)成冰。
眉毛、頭發(fā)、全身上下,都被從體內(nèi)涌出的寒意凍住。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀