他的聲音輕得像一聲嘆息,卻重重地落在你的心上:
“DubistnimeineDunkelheiteingedrungen,Schatz.”
你并非闖入了我的黑暗,甜心。
“DubistderersteFrieden,denichjegekannthabe.”
你是我所認(rèn)識的,第一個和平。
“Undich…ichwarzublind,umzusehen,dassmeinblo?esDaseindiesenFriedenvergiftethat.”
而我…我太盲目,沒有看到僅僅是我的存在,就在毒害這份和平。
他一生在戰(zhàn)火中追尋虛無縹緲的和平,直到她帶著故鄉(xiāng)的yAn光與鮮花闖入,才讓他知道和平擁有具T的模樣。
可他沾滿硝煙與血W的雙手,卻差點扼殺了這株他唯一想守護(hù)的幼苗。這份認(rèn)知,b任何戰(zhàn)場的失利都更讓他痛徹心扉。
在你帶著絕望的哭腔,一字一句地將那些深藏的、關(guān)于恐婚恐育、自我懷疑、對親密關(guān)系的恐懼,如同撕裂傷口般袒露在krueger面前時,konig一直沉默地站在Y影里。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀