第一排字跡清晰、工整,看上去仿佛印刷上去的一般。這句話語義通順,含義清晰,讓人看了一目了然。
但第二句就有些奇怪了。除了內(nèi)容有些莫名其妙之外,字跡也有些潦草,仿佛是某位女巫一時興起留下的痕跡。
如果不是上下兩句話的字跡在墨色、連筆、以及部分彎折處的細節(jié)一致,而且回信魔法印戳清晰的話,鄭清簡直懷疑這封信是兩個人寫的。
“出貓意料?”
男生捏著光滑的下巴,皺著眉,反復(fù)思量著這句話的意思——學姐是說我的表現(xiàn)超過蔣玉了嗎?但她怎么知道?還是說,她覺得我打敗兩個黑巫師出乎她的意料?但她也不是貓啊?還有那串省略號,頗有點意味深長的感覺。
非常棒著三個字倒沒有歧義,是夸我的。
棕黃色的羊皮紙在陽光下散發(fā)出一種淡淡的紙腥氣,仿佛能讓人嗅到文化與歷史的厚重感。鄭清盯著科爾瑪學姐第二行那斜斜的花體字——有些潦草,卻非常好看。
他非常懷疑學姐是回錯信了,把給其他人的回信一起發(fā)給了自己。
不然為什么那句話怎么理解都不通順呢?
“你在看什么?盯著那張紙呆了十分鐘了?!迸肿佑湍伒臍庀⑴c聲音一起擠了過來,年輕的公費生頓時有種喘不過氣的感覺。
“離我遠點!”鄭清一巴掌按在胖子的圓臉上,制止他進一步靠近的打算,含糊著回答道:“只是一份投訴的回函……我有點讀不明白?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀