“顧名思義,我交易的是反復無常的怪癖,按照沖動的欲望來做生意。我的奇想之家奇想屋帶來了遺忘各地的縱情歡愉。當然還有‘可靠的信息’。以及食物、飲料以及滿足各種胃口的便利?!?br>
“那么,今晚的第一筆交易,為什么這個地方叫天體轎子?”說著,領(lǐng)主大人將一顆鴿子蛋大小的德姆斯魔石輕輕放在吧臺。
“親愛的客人,你來這里不知道嗎?多么令人耳目一新!”從老板娘溫暖的喘息中噴灑出的熱情洋溢,就能清楚的知道這顆鴿子蛋大小的德姆斯魔石的價值:“就像所有超凡脫俗的交通工具一樣,遠墓將閾限之橋的存在擬人化。畢竟,它遠墓最初確實是一個奇怪的‘游牧王國比喻在位面間穿梭漫游’。當然,這也這座城市魅力的一部分?!?br>
“具體來說?”領(lǐng)主大人需要知道更詳細的內(nèi)容。
“具體而言,這意味著如果你想穿越湮滅無數(shù)的‘走廊’,沒有比神話般的遠墓更好的出發(fā)點了。除了我們著名的傳送廣場外,整個領(lǐng)域都散落著醒目的傳送通道。就像它的稱呼‘十字路口’。另外,我們沒有魔神?!?br>
“這很重要?”一次交易問三題是所有旅館的老規(guī)矩。
“沒有魔神制定律法和操縱遠墓的現(xiàn)實,我們可以按照自己的選擇,塑造這座城市。這給予了我們崇高的自由。此外,沒有魔神意味著街頭的混亂和暴力更少,盡管有流氓和一些邪教徒。但這些都微不足道?!?br>
“來時,我不禁注意到了城外的巨大骷髏,它們究竟是誰?”說著,領(lǐng)主大人又放下第二顆鴿子蛋魔石。開始了新一輪的交易。
“它們是不是很漂亮?啊,我們最好的招牌之一。沒有人確切知道他們是誰或是什么,但傳說他們曾經(jīng)將這座城市從一個領(lǐng)域帶到另一個領(lǐng)域。因此遠墓又被暗指是那頂傳說中的‘大轎子’。但這個傳說是真的嗎?嗯,至少那些骷髏足夠真實?!边@也是個模棱兩可、滴水不漏的回答。用玩家間的俗語說:“聽君一席話,如聽一席話?!比慷际菬o用的廢話。
“您是什么樣的迪德拉,夫人?”領(lǐng)主大人緊跟著拋出了第二個昂貴的問題。
“個人查詢?那將花費額外的費用,親愛的,客人?!毕认蝾I(lǐng)主大人拋了個無比勾魂的媚眼,妙想夫人跟著清了清嗓子,用低沉而性感的聲線娓娓道來:“我是馬茲肯人魅魔,就是凡人通常所說的黑暗誘惑者。與我的許多姐妹不同,我用我的魅力來迷惑和引誘客人,是為了謀取知識并以此獲利。我對暴力完全不感興趣……”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀