“你們禁衛(wèi)軍到底是干什么吃的?我已經(jīng)聽說了,公主搶了馬匹跑走了。”他慢悠悠地說到,“你現(xiàn)在來這里,該不會是想讓我派輕騎兵追上去,把她帶回來吧?”
“不,將軍,我來這里,是有一份東西想給你看?!?br>
阿爾貝爾把那個箱子朝前一遞,經(jīng)過一名士兵的轉(zhuǎn)手后,箱子來到了約安尼斯的手上。約安尼斯丟掉手里的水果核,隨手把箱子一開,里面塞得滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)难蚱ぜ堊屗⑽读艘幌?。等看清楚寫在羊皮紙最上面的幾行字,他的臉色肉眼可見地開始發(fā)青。卻見他一把將那迭紙抓到了自己手上,逐字逐句地讀了下去,幾頁翻過之后,他的臉就由青色變成了黑色,等又翻過了幾頁,他臉上的黑色更甚。忽然間,他把那卷羊皮紙朝著桌子上狠狠地一拍,手一揮,幾名親兵就跑了上來,用矛架住了阿爾貝爾的脖子。
“這些東西,都是你寫的嗎?”他盯著阿爾貝爾,眼中的殺意已經(jīng)無法掩藏。
阿爾貝爾對此早有準(zhǔn)備,面對約安尼斯的質(zhì)問,他胸有成竹地笑了一下,說道:“怎么會?這是出發(fā)前貝倫加爾將軍吩咐我?guī)Ыo你的。因為路上時間太久,弄得我都完全忘記了。剛剛拔營收拾東西時,才想起來有這東西,這才給你帶來了?!?br>
“貝倫加爾……嗎。”
約安尼斯緊緊地地咬住了牙齒,就仿佛要把貝倫加爾給生吞了一般。但在心中的一番劇烈掙扎后,他無力地癱回到了椅子上,揮手讓親衛(wèi)們退了下去。
“是我輸了?!彼麌@了口氣,“所以,安娜公主,就是貝倫加爾他最終選定的人選嗎?”
“什么?”
約安尼斯的一系列反應(yīng)都在阿爾貝爾的意料之內(nèi),可突忽其然的這個問題,卻把阿爾貝爾給弄懵了。
“少裝糊涂了,我當(dāng)然知道貝倫加爾是想要干什么——我就說呢,他為什么會無緣無故地派幾個人把公主給送到我這里來!”
約安尼斯自顧自地說著,又開始自顧自地沉吟:
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀