“在我最早見到這條蛇時,它是由賈比爾.伊本.哈揚(yáng)的亡靈所呼喚出來的,他是蛇的制造者,也許是他覺得自己的煉金技藝還不配讓蛇擁有翅膀,因此那條蛇是沒有翅膀的?!?br>
艾拉在蛇背上娓娓闡述著自己的想法。
“第二個召喚出這條蛇的是梅莉。她對煉金術(shù)一竅不通,不過她生活在不列顛,親眼見過野生巴斯利克的樣子,因此它召喚出來的蛇也和野生的巴斯利克一樣,沒有翅膀。也許兩條蛇在細(xì)節(jié)上有一些不同,但整體上我看不出和它賈比爾召喚出來的蛇的區(qū)別。”
“第三個召喚出這條蛇的是帕拉塞爾蘇斯。她是一個煉金術(shù)師,讀過巴斯利克相關(guān)的敘述,在那些描述中,完美的巴斯利克是有翅膀的。同時,她生活在地中海附近,沒見過野生的巴斯利克。因此,她呼喚出的巴斯利克帶上了一對小翅膀。很小的翅膀,不大——對她而言,那些歷史上的煉金術(shù)師都是一些徒有虛名的家伙,她并不尊敬他們。”
“而第四個召喚出蛇的人,就是你,丹?!?br>
講到這,艾拉的語氣變得嚴(yán)肅。
“你是親眼見過野生的巴斯利克的,但同時,你也非常尊敬賈比爾.伊本.哈揚(yáng)。在伱的認(rèn)知中,賈比爾是制造出了哲人石的,只不過這技術(shù)失傳了,對吧?因此你喚出的蛇會不會有翅膀,我是無法確定的。但在你召喚巴斯利克前,我故意誘導(dǎo)了你一下,說這條巴斯利克擁有翅膀。結(jié)果果然如此,巴斯利克長出了翅膀,而且是非常龐大的翅膀?!?br>
艾拉摸了摸巴斯利克被染綠的雙翼,那翅膀是如此結(jié)實(shí),羽毛是如此柔軟,哪怕說它能因此在天空飛行,艾拉也絲毫不感到意外。
不過,對見過野生巴斯利克的丹而言,要他堅(jiān)信巴斯利克能夠飛行,還是太難了。
“賈比爾、阿基米德、亞里士多德,每個人對魔法的闡述都不相同。但我大致已經(jīng)想明白了一些事——正因?yàn)椴煌?,它們才是傳說而非歷史,才是魔法而非技術(shù)。”
不知為何,丹感到嘴巴有些發(fā)干。一摸臉,上面全是汗水。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀