因爲(wèi)方黎執(zhí)意要到那家特sE餐廳,所以我到附近租借了一輛自行車。
「感覺好像在約會(huì)。」
因爲(wèi)她的那句話,自行車一度偏離軌道,我差點(diǎn)把車拐進(jìn)池塘邊。坐在後座的方黎這時(shí)才停止了胡言亂語。
她不亂說話,我自然能順暢行駛,不久便抵達(dá)餐廳。
正值午餐時(shí)間,現(xiàn)場非常多人,等了快二十分鐘我們才入座。
我以爲(wèi)特sE餐廳的特sE在於裝修,因爲(wèi)手冊(cè)上是以昆蟲的外型作爲(wèi)標(biāo)注。直到翻開服務(wù)生遞來的菜單後,我才驚覺所謂的特sE是食物,而食物的特sE居然就是昆蟲。
我不可思議地看著方黎,方黎連頭也不抬,「要是不想嘗試特sE菜單,也有普通菜單?!?br>
我對(duì)這些特sE料理實(shí)在不敢恭維,點(diǎn)餐時(shí)出乎預(yù)料得快,點(diǎn)了菜單里唯一正常的蛋炒飯。舉棋不定的人反倒成了方黎。
我抓著得來不易的機(jī)會(huì)反擊,「原來灑脫自在的你也會(huì)有猶豫不決的時(shí)候?」
方黎仍是全神貫注地盯著菜單,嘴角緩緩揚(yáng)起,「每一樣看起來都好想嘗試,可你又不配合。」
「你怎麼會(huì)想要嘗試這些特sE料理?」
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀