斯卡也跟在室友們的身后走走停停,似乎連她也開始因為連番的異常狀況感到疲憊而恍惚了。
也就在這時。
被凱特嘗試著在顱骨面具之上帶上了各種花環(huán)顯得有些花枝招展,但一直沒有任何反應(yīng)的男人停下了跟在凱特身后的腳步。
“怎么了~不好看嗎?”凱特也停了下來。但很快,作為魔女們之中動物直覺最為敏銳的那個,她也疑惑地歪了歪頭。
“親愛的室友們,你們有沒有聽到什么聲音?。哭Z隆轟隆的,有點(diǎn)像是打雷?”
斯卡從難得的怔忡中回過神,但是她和芙羅拉一樣什么都沒有聽到。于是她自然而然地進(jìn)行了占卜。
顯然,為自己占卜通常是不需要別人來支付代價的,不過能看到的事物也極其的有限。但有時這樣的占卜也足夠了。
一筆一筆,腦中無色透明的顏料疊加著。它們越來越厚重,讓整張畫布也不堪重負(fù)地跌落,最終共同匯成了一道色彩的洪流。
雖然這畫面十分地抽象,但明白這代表有什么異象即將發(fā)生后迅速地回過頭判斷那輛車的確暫時不能再開了以后,斯卡果斷地拉上了芙羅拉和凱特的手,向著和車子相反的方向奔跑起來!
“發(fā)生~什么~事啦~”因為被拉著忽然跑起來,凱特的聲音都一顫一顫的。但斯卡沒辦法解釋,只能頭也不回地回答:“快跑!去有綠色的方向?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀