語言和語言之間的界限就總是在一些時(shí)候表現(xiàn)的很是明顯。
柯嘉見他跟小朋友沒聽懂時(shí)一模一樣的眼睛,無聲低頭,調(diào)整好情緒之后才開口跟工作人員解釋:“佢唔系本地人?!?br>
工作人員恍然大悟,也及時(shí)調(diào)整態(tài)度,用不是特別拿手的普通話,將剛才問的問題又重新說一遍。
“請(qǐng)問是提前預(yù)約過辦理婚姻登記的人嗎?”他問。
切換成不是特別熟練的普通話是有些奇怪的,不過語言上還是更方便一些的,遲聞舟點(diǎn)頭,然后將他們網(wǎng)上預(yù)約登記的號(hào)碼說了出來。
香江地區(qū)這邊登記還是非常注重體驗(yàn)服務(wù)的,因此在遲聞舟將預(yù)約登記的號(hào)碼說出之后,他們就被工作人員帶到一個(gè)比較注重隱私的工作窗口。
接下來工作人員跟窗口的人簡(jiǎn)單的介紹了一下情況后就離開了。
窗口的工作人員是個(gè)女生,普通話顯然要比剛才那一位熟練很多。
“你好,我嚟幫你哋辦理婚禮登記。”她先用香江話跟柯嘉說了一遍,才跟遲聞舟說,“我來幫你們辦理登記手續(xù)?!?br>
不同語言分別服務(wù)絕對(duì)是因?yàn)楣ぷ魅藛T認(rèn)為柯嘉不會(huì)講普通話。
柯嘉沒有讓她多在這一件事情費(fèi)心,直接說:“沒事,接下來可以直接說普通話,我可以聽懂?!?br>
工作人員眼睛亮了亮。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀