他們一下變得無(wú)比慌張,到處都在找人,最終還是沒(méi)有找到那孩子的蹤跡,并且還驚動(dòng)了兩位夫人。
雙方都在致歉:我家孩子給您添麻煩了。
高杉晉助發(fā)現(xiàn)那位夫人在孩子找不到時(shí)并不慌張,還對(duì)他們滿臉歉意時(shí),心下覺(jué)得奇怪。
高橋夫人像是難以啟齒,卻還是開(kāi)口說(shuō)了出來(lái):如果實(shí)在找不到的話,也許去廚房就能發(fā)現(xiàn)他了。
欸?!
一個(gè)完全意想不到的答案。
高杉晉助快速和家里的仆人們?nèi)チ藦N房。
本來(lái)廚房里正在為招待客人而辛勤做菜,但是據(jù)傳有位小客人不見(jiàn)后,連他們都被拉了壯丁四處尋人。
廚房關(guān)著,但是里面?zhèn)鱽?lái)了窸窸窣窣的動(dòng)靜。
看來(lái)進(jìn)了一只大耗子啊。高杉晉助并不是很擔(dān)心,不過(guò)是個(gè)小孩又能吃多了。
人能找到就行了。
他比眾人都要先更快地推開(kāi)門,然后視線凝住了
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀